Dicas 7, 8 e 9

7)      “Antes mesmo da partida terminar, muitos torcedores deixaram o estádio.”

É correto escrever esse “da” antes de “partida”?

Mas “a partida” não é o sujeito de “terminar”? Na verdade, é sim. E sujeito não pode ser regido por preposição...

O que ocorre é o fato de a preposição “de” reger o verbo “terminar”: “Antes mesmo de terminar a partida...”

Da maneira como a frase foi redigida, o sujeito veio entre a preposição e o verbo; assim, muita gente acha que, como acontece na língua falada, deve haver tal combinação.

O nível culto da língua escrita, entretanto, defende a seguinte redação:

 “Antes mesmo de a partida terminar, muitos torcedores deixaram o estádio.”

 

8)      “A tia acrescentou que o jovem tentou agradar o pai.”

“Agradar o pai” ou “agradar ao pai”? A regência padrão defende dois sentidos diferentes para o verbo “agradar”: “agradar alguém” (sem preposição), como “acariciar”, “afagar”, e “agradar a alguém” (com preposição “a”), como “satisfazer”, “alegrar”.

Nesse caso, é certo que o jovem o acompanhou na viagem sem volta a fim de satisfazer um desejo do pai.

Portanto, o texto deveria ser escrito da seguinte forma:

 “A tia acrescentou que o jovem tentou agradar ao pai.”

 

9)      “A vítima que morreu teve queimaduras em 90% do corpo. Outra pessoa sofreu

as mesmas lesões e está em estado grave.”

 

As “mesmas lesões” em duas pessoas? Isso não é possível! É incoerente!

É óbvio que cada pessoa teve as próprias lesões; portanto, o pronome foi indevidamente empregado. Podem ter sido “iguais” ou “semelhantes”, mas não as mesmas.

Deveria ser assim:

 

“A vítima que morreu teve queimaduras em 90% do corpo. Outra pessoa sofreu

lesões iguais e está em estado grave.”

Curso on-line de Formação em Revisores e Atualização em Língua Portuguesa Turma 38 – Início em 27/6

Informações e inscrições em contato@professorozanirroberti.com.br e www.professorozanirroberti.com.br/cursos